みのねっとぶろぐ
2002-01-04 [長年日記]
■ ハリー・ポッターと賢者の石
記念すべき「見聞読」の第1弾は、本日から公開された
こんなに面白いお話があったなんて、もう夢中になりました。
あ、映画界の記録を塗り替えるであろう大作、今日から公開がはじまった映画のことじゃないですよ。
本の方です。
←これこれ!
騙されたと思って、
クリックして読んでください。
もちろん、今から本屋さんに買いに行ってもいいですよ。
もう、読み始めたら止まらない。
私は通勤電車の中で読んでいましたが、なんど、電車を乗り過ごしてしまったことか。
とんでもありません。
ちなみに、私は今、2作目のハリー・ポッターと秘密の部屋を読んでいます。
もちろん、ハリー・ポッターとアズカバンの囚人も読む予定にしています。
だって、続きが読みたくなちゃうんだもん。
もちろん、映画も見る予定にしています。私は原作を読んでから映画です。さー貴方は?
そそ、原作といえば、この作者はイギリスの人なんですよね。
だから、本当の原作は、イギリス英語で書かれていて、イギリスの文化、食べ物のも出てくるらしいのだが
日本語に翻訳されたものは、アメリカで出版されたものを元にしているから、若干違うんだって。
アメリカの子供達が理解できる言葉に変えられているそうな。
ちなみに、映画も、イギリスで公開されるものとアメリカで公開されるものは若干違うんだってさ。
つね日ごろ、るみに言っているんですけど、僕の夢は、るみが本を書いて、その印税で暮らすこと。
こんな本を書いてくれたのなら、もう、遊んで暮らせますね。世界的に売れているんだもん。
(これは、殆ど冗談半分の夫婦の会話で出来上がった話であり、るみとみのは真剣ではありません)
少しだけ、そうなったら良いな〜とか考えているみの。
[2001/12/18 追加]
3巻とも読んでしまいました。
面白いです。大人も楽しめる本です。是非、みなさんも。
あ、そそ、4巻は、2002年の夏くらいだそうです。
早く読みたい!
[2002/01/04 追加]
本日、映画の方も見てきました。
最高といえば最高ですが、原作を読んでしまっていると、あの部分がないとか、
感じてしまって、ちょっと残念な部分もあるが、まあ、映画だから仕方がないよ。
しかし、面白かったよ。